fénykép nyílt forrásokból
Nyugat-Európa lakói nagyon nehéznek tartják az orosz nyelvet tanulmányokat folytat, míg az ottani nyelvészek (még a legerősebb russofóbok is) ismerje fel, hogy meglepően gazdag, kifejező, rugalmas és egyetemes. Szinte minden nyugati ember magyarázza ezt a tökéletességet. Azt mondják, hogy az orosz nyelv elég könnyen sikerült felszívnia a legjobban európai nyelvektől. És valóban, elkezdi tanulni Angol, és nagyon sok hasonló szó van. Ugyanez vonatkozik másokra is Európai nyelvek.
De itt van a furcsa dolog: a hivatalos tudományos doktrína szerint Az orosz ember viszonylag későn jelent meg a történelmi arénában és mintha semmiből nem lenne, mégis rendelkezett nyelvi nyelvvel géniusz, és sikerült meghaladnia a lexikailag fejlett szintet időben az európai nemzetek. Nem logikusabb ezt feltételezni A hatalmas Tartáriával szomszédos európaiak (csak megemlítjük áthaladva, mivel itt nem állítottuk be a visszaállítási feladatot Oroszország valódi története), inkább kölcsönözött szavakat az anyanyelvtől fejlett civilizáció?
fénykép nyílt forrásokból
Helyénvaló azt feltételezni, hogy az emberek először telepedtek le eurázsia szárazföld és csak akkor Nagy-Britannia szigete, nem fordítva. Ezért nem az oroszok (az ősi Tartária lakosai) elfogadta az angol „stand” szót, hogy a „stand” fogalmát jelentse, hanem éppen ellenkezőleg; ugyanez mondható el a „tehén” orosz koncepciójáról és angol “tehén”, az orosz “tej” és az angol “tej” és így tovább.
Az ilyen párhuzamok végtelenségig húzhatók, és nem csak a brit szókincsét illetően. A régi orosz nyelvre fordulva, amely alapján később három kapcsolódó nyelvi ágak – orosz, ukrán és belorusz, könnyen jön következtetés: minden más európai nyelvnek, úgy vagy úgy, van egy ugyanaz a gyökér (lásd még erről a videóról). Csak az a nagy tatár ősi nyelvéből izolált nyelvjárások. Szóval mi? az ősi latin proto-nyelvre vonatkozik, amelyet a nyugatiak találtak ki csak a számukra kifogásolható igazság teljes törlése érdekében: ők is alapvetően szlávok.
Mellesleg, a Nyugat-russofóbok, Nagy Péter idejéből származnak, keményen megpróbálta kitörölni a tartária (vagy Oroszország, Oroszország – akik inkább őseink otthont hívják). De ha átírni a történelemről, irodalomról, művészetről, sőt vallásról szóló könyveket kiderült, hogy nehéz kérdés, de mégis lehetséges, elképzelhetetlen volt egy hasonló átverés elnyelése a nyelvvel. Ő viszi genetikai memória, ezért számos kísérlet ellenére A nyugatiak megosztják és alávetik az orosz embereket, nincs semmi ez nem működik. Nyilvánvalóan nem készíthet rabszolgákat azokból, akik te vagy gyakorlatilag megtanult beszélni és gondolkodni.
Világunk felépítése olyan, hogy a nyelv domináns szerepet játszik benne az emberi társadalom kialakulása, a lelkiség kialakulása és kultúra. Ezért olyan nehéz az orosz az európaiak számára, amely egyszerűen nem nőtt fel a magas rezgéseire. Soha nem sem az “igen, valószínűleg” kifejezést, sem a Zhvanetsky meglepetését nem értem rákok, amelyek akkor három, akkor öt rubel, ráadásul miért olyan nehéz megfélemlíteni, nem is beszélve a vereségről és elpusztítani …
Oroszország
