Megjelent egy térkép egy internetes betűvel a világ összes országának neveinek fordítása

Megjelent egy térkép az interneten a világ összes országának neve szó szerinti fordításávalfénykép nyílt forrásokból

A hitelkártya-összehasonlítás alkalmazottai készítették jelentős munka, mivel közvetlenül az etimológiának kellett részt venniük – a szavak eredete és ebben az esetben az eredetek tudománya az ország nevének eredete.

És ezek a nevek, be kell vallanom, valóban nagyon távol állnak tőlük amit régen hallottunk, vagyis tisztán szimbolikusan. Például mindannyian tudjuk, hogy Európában létezik egy ilyen ország – Spanyolország. De, amint kiderül, szó szerint ez a szó fordul: “Ország sok nyúl. “Vagy vegye Lengyelországot -„ A mezők országát ”, Olaszország – “Fiatal szarvasmarha országa”, Ukrajna – “Ország a szélén” (valószínűleg jelentése: Oroszország szélén). Mellesleg, Chile szintén extrém (a legszélsőségesebb) ország – “Ahol a Föld véget ér”.

fénykép nyílt forrásokból

Csodálatos, sok esetben kognitív igaznevek A világ országai lehetővé teszik, hogy betekintést nyújtson a történelembe, kapcsolatba kerüljön velük a terület földrajzi elhelyezkedése, ismerkedjen meg sok nemzet helyi szokásaival, sőt azzal is szembesülnek, hogy néhány államnév a hibák miatt merült fel térképészek.

Nézzen meg egy rövid videót, hagyja abba egy adott kontinenst részletesebben figyelembe véve, például azt az országot keresi, ahová szeretne menni pihenjen ezen a nyáron, és fedezze fel világunkat etimológiai szempontból megtekintéséhez.

Oroszország

Like this post? Please share to your friends:
Leave a Reply

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: