Fotó a nyílt források
A balesetek néha annyira nevetségesnek tűnnek, hogy úgy tűnik, hogy nem volt nehéz elkerülni őket, szerencsétlen, még egy kis óvatosság és józanság is. De van? van? Talán mindazonáltal az ilyen mondások nem a semmiből születnek, mint például „nem fogsz elmenekülni a sorstól”, vagy „ki szándékozik lefagyni, az nem az megfullad “?
A brit fájdalmas halált fogadott el a kamrában
Nyugdíjas nőként a 63 éves brit Brit Elizabeth Isherwood múltja van nyáron béreltem magamnak egy házat a Plas Talgarth szálloda komplexumban, ami Észak-Walesben található, anélkül, hogy tudnánk, mi az egész véget ér.
fénykép nyílt forrásokból
Egy este elment a WC-be, de véletlenül bement a kamrába – és abban a pillanatban a vázlat ajtaja becsúszik mögötte. és a székrekedés fogantyúja abszurdnak tűnik, amint nő megpróbál kiszakadni a csapdából.
Aztán a volt rendőr eltávolítja a kamrában lévő polcokat és elkezdi szétszerelni a fal téglafalát. De itt esik hiba – egy partícióra botlik (legalábbis így Úgy tűnt, Elizabeth, bár a valóságban csak lógott a falnak ez az oldal egy hatalmas kép – és az üdvösség ilyen volt közel).
Isherwood azonban úgy dönt, hogy kipróbálja a szerencsét a másik oldalról. kamra, és elkezdi a falnak az ellenkező irányba történő lyukasztását, megbotlik egy csővezetéken, és véletlenül megsérül – behúzta a kamrába hideg víz.
Szinte teljesen levetkőzött, félénk és átitatott hideg víz, egy idős nő meghal a hipotermia révén két nap. Egész idő alatt Elizabeth segítségre kiáltott. És itt van mi meglepő módon a háziasszony hallotta ezeket a sikolyokat, kopogásokat, de … nem tette úgy értik.
Halál nevetséges gondatlanság miatt
És ez az eset szinte tankönyv, mivel történt vele a híres amerikai táncos, Szergej Yesenin második felesége – Isadora Duncan.
fénykép nyílt forrásokból
Mivel nevetséges halála autóval kapcsolatos, érdemes azonnal tisztázza, hogy a gépek néhány ilyen nő életében játszottak misztikus szerepe. Elegendő mondani, hogy 1913 – ban egy párizsi autóbalesetben két gyermeke halott együtt kormányzás – A Renault valahogy titokzatosan esett a Szajnabe. Sőt, maga Isadora állandóan balesetbe került, bár itt mindennek látszik nagyon világos volt – őrülten szeretett egy gyors utazást “Nem véletlen, hogy sok barátja prófétálta a halálát autóbaleset.
A halál oka, hogy Duncan valójában autó volt, de megölt nagyon eredeti. Nizzában, 1927. szeptember 14-én az Isadora számára új barátja, ahogy most mondják, Benoit Falketto-t vezetett, amely a tekintélyes Helvetia garázs tulajdonosa, körülvett egy elegáns Amilcar CGSS sportoldali kétüléses járművel. Mellesleg, Duncan barátja, Mary Desti, miután valami tévesnek érezte magát, minden lehetséges módon visszatartotta Isadorát az esti autóútra, szó szerint könyörgött Duncan mögött a szálloda ajtaja felé gyere vissza. Isadora felkiáltott: “Még ha tudtam is ha ez lenne az utolsó utazásom, egyébként őrült leszek Szép verseny, mert újra szerelmes vagy! ”
fénykép nyílt forrásokból
De nem az a szándéka, hogy elhagyja a szállodát. Ült be autó, Duncan nem vette figyelembe a vörös hosszú végét egy sálat, amely a földre lógott. Amint az autó elindult, ez a vég a hátsó kerék küllőjébe esett (igen, abban míg az autó kerekei még mindig a küllőkön voltak), Benoit megadta a gázt – és a sál gyorsan felkerült a kerék körül, szinte azonnal eltört Isadora nyakát. Ezt a tragédiát Mary Desti végül is megfigyelte Egy pillanatig megértette, mi fog történni, szörnyen felsikoltott, de ő senki nem hallott. És a nagy amerikai következő pillanatában a táncos eltűnt …
***
A címképen a “halál táncja” látható – több mint 400 1518-ban Strasbourg lakói nem ittak több napig, nem etettek és még nem aludt, hanem csak táncoltak és táncoltak, öröm nélkül, imádkozom Isten irgalmasságáért – a teljes kimerültségért és néhány szörnyűért halál. Mi volt ez – mindeddig senki sem tudja, hogyan itt nem tudod elhinni, hogy nevetséges halálesetek nem véletlenül következnek be, mivel egy személy, amint azt Woland megjegyezte M. Bulgakov “Mester és Margarita, “még a holnapért sem tud utalni ezt nagyon hozzá lehet adni anélkül, hogy egyáltalán hibát követnénk el – még az is a következő pillanatban
Vízidő
