A nukleáris háború leírása a Kr. E. 14. században a Mahabharata-ban BC

A nukleáris háború leírásafénykép nyílt forrásokból

Az ősi indiai Mahabharata eposz a 18 napos háborút írja le Duryodhana, Dron tanár fia között, vagy szanszkritul, Drona-Acharya és “unokatestvére”, Yudhishtira, 14-ben fordultak elő Kr. e. században A dalok a repülőgépek párbeszédéről és nukleáris fegyverek használata. Íme néhány példa az ilyen leírásokra. “Drona Parva”: “Észrevette az égen ezt a hegyet, és kiszabadult számtalan vád ellenére, Drona fia nem pislogott, és segítségre hívta magát “Vajra” fegyver. A megdöbbent hegyi herceget gyorsan megsemmisítették. és A rakshasa kék felhők tömegé vált az égen, melyeket díszítették szivárvány, és esni kezdett a kövek. “Miért nem írja le bomba, amelyet földről levegőbe rakéta sújtott? A Mahabharata még érdekesebb dolgokat is elmond, nehéz rakétákként azonosították: “Ez a Brahma-danda vagy Brahma pálcája, összehasonlíthatatlanul erősebb, mint még Indra nyilain (taktikai nem nukleáris rakéták?). Ez utóbbi eltalálhatja csak egyszer, és az első az egész országot és az egész versenyt elérheti nemzedékről nemzedékre. “Évezredek óta, ez az Költői képzelet játékának tűnt. Meglep minket baljóslatú hasonlóság nukleáris bombáinkkal, amelyek sugárzása örökletes betegségeket és haláleseteket okoz még nem jövő generációk számára született. “Egyszer megtámadtak Valadevi, dühös Jarasandha azzal a vágylal, hogy elpusztítson minket, dobta egy rúd, amely képes az egész élet megölésére. Csillogó tűz, ez a rúd felé fordult, és az ég felé vágott, mint a nőstény vonal a fejet pigtails (jet trail?) választják el egymással a villám sebessége, amelyet Shukra küldött. Észrevette, hogy repül a a pálca irányában Rohini fia egy Stunakarma fegyvert dobott dobja el. A rúd energiáját a fegyver energiája eloltotta. Valadeva, és a földre esett, elvágva és reszketve még a hegyek. “Rakéták és rakéták … De a leírás is költői ostobaságnak tekintik. Hirosimába. Megsemmisítés leírása Hármas város, amely ma szinte magabiztos a régészek által Mohenjo Daro-val azonosították elején. “… Lángoló lángok, Brahma nyílja (három sing és hat lába mérete; ereje olyan, mint ezer villám Indra, és elpusztítja az egész életet) – elengedték. láng, füstmentes, minden irányba szétszórt, pusztító erővel. Egy égő füst- és lángoszlop, olyan káprázatos, mint 10 000 a napok közül, felszállva a mennybe minden fantasztikus pompájában, kinyílt, mint egy napernyő … Vas villám volt, a halál hírnöke, aki Vrishni és Andhak összes népének hamu felé fordult. Testüket megégették. Azok, akik túlélték, elvesztették a hajukat és köröm, kerámia, nyilvánvaló ok nélkül repedt, és minden a toll fehéresé vált a környéken. Néhány óra múlva az összes étel kiderült, hogy mérgezett … Menekülve a tűzről, a katonák berohantak folyó, hogy mossa meg magát és felszerelését. “És ismét:” Hős Advattaman megtagadta a hajó elhagyását, amikor megérintette a vizet, és Agni fegyvereihez fordult, amelyeknek még az istenek sem tudtak ellenállni. Drona tanár fia – ez az ellenséges hősök harcosa az összes látható és láthatatlan ellensége, egy lángoló lándzsa, szúró füstmentes tűz, és minden irányba tüzelt. Vastag nyilak tört ki az égből. Ezeket a nyilakat fényes lángban ragadta meg fedett fél minden oldalról. Hirtelen vastag sötétség borított Pándavák. A világ minden oldala szintén belemerült a sötétségbe. Kifújtam a szelek. Felhők mennydörgtek az égen, és megverte a vér esőjét. Madarak, vadállatok, a tehenek és az esküt tett lelkek rendkívüli szorongásba estek. Maguk az elemek izgatottnak tűntek. Elefántok és más állatok megfertõzve a fegyver energiáját, rettegve elmenekült, és elrejteni próbált ebből a szörnyű hatalomból. Még a víz forrott, és az ebben az elemben élők is a lények aggódtak, és úgy tűnt, hogy hegesztették. A világ minden tájáról az égboltból és maga a Föld heves nyilakkal haladt sebességgel Garuda. Ezeket a gyors, mint villámcsapó nyilakat égették és ütötték meg az ellenség úgy esett le, mint a fák, amelyeket egy teljesen felfaló tűz égett. elefántok ezek a fegyverek megsérültek, a földre estek, szörnyű sírásokat bocsátottak ki, mások oda-vissza rohant, hangosan ordítva a félelemtől, mintha égő erdőben voltak. Lovak, ó király, és a kocsik megégtek ennek a fegyvernek a hatalma olyan volt, mint a fenekék, egy erdő leégették őket a tűz mellett. Több ezer kocsi porosodott össze. Valójában ó Bharata, úgy tűnt, hogy az isteni Lord Lord égett abban a csatában A Pandava hadserege, akárcsak Soma Wartia tűz, mindent elpusztít a végén Yugi. “Általában a Mahabharata eposz több mint 230 sztanát tartalmaz, amely tartalmazza a rakéták tervezésének részletes és nagyon valósághű leírásait, repülőgépek, valamint más járművek és eszközök, beleértve azt a tényt, hogy mi pilóta nélküli járműveknek és harci robotoknak hívnák ma. Azt is mondja, hogy ebben a szörnyű háborúban meghalt India teljes férfi lakossága.

Háborús víz drónok madarak rakéta

Like this post? Please share to your friends:
Leave a Reply

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: